February 4th, 2020

Цитата. Иван Антонович Ефремов

«Мир наш необъятен, огромен, величествен и интересен в своем настоящем, прошлом и будущем. Великая взаимосвязь явлений, бесконечное многообразие природы, тайна живого — так полна может быть жизнь жаждущего узнать все это, что до тошноты противны становятся разговоры и писания об «исчерпанности», «опустошенности», «бесцельности», разговоры о разных кризисах литературы и жизни. Эти кризисы могут существовать лишь в убогом воображении искусственно создающих их людей!»

(c) Иван Антонович Ефремов - популярнейший советский писатель-фантаст, известный ученый-палеонтолог

ТОЛЬКО АВТОР И ТЕКСТ

Когда мы учимся писать, мы собираем три вида навыков.
Первое - это тренажеры. Это навыки, которые помогают нам яснее видеть, быстрее думать, анализировать, точнее выражать мысли, разнообразно и интересно строить повествование и так далее.
Второе - это инструменты. Система персонажей, путь героя, структура истории, строение сцены - все эти подпорки, которые в более-менее автоматическом режиме помогают сделать историю, которая не развалится по собственной тяжестью.
Третье - это антураж. Эмоции, настроения. Условно, когда идешь на свидание, обязательно нужно красиво одеться, взять букет цветов, коробку конфет, ресторан, кино, вот этот вот все.
Но.
Все это нужно только на стадии подготовки. Все это используется только до того момента, как начинается прямое соприкосновение автора и текста.
Да, нужны гантели, экспандер, велотренажер, чтобы подготовиться в соревнованиям. Но ты не потащишь гантели за собой на трассу.
Да, нужны молоток и пила, чтобы построить дом, но они не нужны для того, чтобы жить в доме.
Да, цветы и конфеты не помешают на свидании. Но в постель вы их с собой не возьмете.
В свой текст автор всегда идет голым. Как в постель. Как в море. Как в могилу.

Ваш

М.

А если необходим волшебный пендель - приходите, отвесим: 

http://www.shichenga.ru/index/blizhajshie_kursy/0-21

Начинаем через 6 дней!

ВОЛШЕБНЫЙ ПЕНДЕЛЬ. Как это было

Осипова Людмила:
Хочу продолжения! Я намеренно поставила цель, которая заставит разорвать замкнутый круг моей зоны комфорта и перейти на новый уровень активности. Конкретная точка пока не поставлена, но промежуточный итог гораздо ценнее для меня - встроила регулярную спортиную нагрузку, поверила, что возраст - не помеха. Чувствую прилив сил и уверенность, что теперь справлюсь и с другими задачами. Александр, от души благодарю!
И да! Раньше считала, что в моем районе просто негде бегать, а теперь обнаружила столько прекрасных мест.

Мария Кочакова:
Спасибо огромное за тренинг, Александр! Записалась из любопытства, а столько инсайтов было. Вот каюсь, никак не могу блочное планирование ввести. Даже не знаю, с чего начать. Ведь каждый день задачи разные и все важные. Мой самый главный вопрос и сложность - это приоритеты. Как их расставлять, учитывая, что вся моя деятельность ведет меня к моей цели? Как тогда жонглировать задачами и не упустить важного, ведь важное все? Я так понимаю, это фокус следующего ВП?

Collapse )

№88 Стрим с ФИЛИППОМ БОГАЧЕВЫМ: как правильно ставить и достигать

Коллеги, завтра, 5-го февраля в 14 часов проведу стрим с Филиппом Богачевым (http://bogachev.ru/) - выдающимся бизнес-тренером, автором книг "Шаман в большом городе", "Успех. Позитивный образ мышления", "Пространство целей" и многих других.

Говорить будем о том, как правильно ставить и достигать, а впрочем, как пойдет.

Вопросы Филиппу Олеговичу задавайте в комментариях вот здесь:
http://www.shichenga.ru/news/88_strim_s_filippom_bogachevym_kak_pravilno_stavit_i_dostigat/2020-02-04-796

До встречи на стриме!

ЛИТЕРАТУРА - ЖЕНСКОЕ ЛИ ЭТО ДЕЛО? Линор Горалик

[из интервью с писательницей и поэтессой]

Мне трудно представить себе, что какое-то дело может быть «женским» или «мужским» (кроме, быть может, некоторых физиологических функций, связанных с нашим размножением, но и с ними, как мы видим, ситуация по мере развития технологий становится все менее однозначной, и слава Богу). Литература — дело очень человеческое: кто за него взялся, тот и молодец.

Что же до существования «сугубо женского» и «сугубо мужского» текста — говорить об этом мне очень сложно просто потому, что великое множество гораздо более умных и образованных людей, чем я, работает с этой темой всерьез, — их мнение окажется много ценнее моего. Соответственно, я тут могу рассуждать только как читатель: я верю, что человек привносит в текст значимые части своего индивидуального опыта. Если эти значимые части касаются гендерной тематики, мы получаем гендерно окрашенный текст, если этнической — этнически окрашенный, если еще какой-то из великого и неисчерпаемого разнообразия человеческих тематик — мы видим в тексте и это. Для меня как для читателя бесценна именно такая калейдоскопичность текста, и выделить в ней только гендерное почти невозможно, хотя эта нота может с потрясающей силой звучать и у женщин, и у мужчин (достаточно назвать Фанайлову, Горона, Васякину, Воденникова, Львовского, Рымбу, Кузьмина, Павлову и многих других). 

Источник:  http://lit-ra.info/intervyu/linor-goralik-o-svoikh-vzglyadakh-na-sovremennyy-feminizm-o-zhenshchinakh-pisatelnitsakh-a-takzhe-o-/

Подкаст. Ирина Аркадьева

Коллеги, если не видели интервью, послушайте:

гость творческой кухни – ИРИНА АРКАДЬЕВА, креативный продюсер и соавтор сценария сериала "Бихэппи".

https://soundcloud.com/shichenga/molchanovirina-arkadeva-o-seriale-bikheppi

Говорили о том, как сегодня делаются интернет-сериалы и какие у них в ближайшее время перспективы. Почему русские эмигранты возвращаются обратно в России и, почему люди сегодня отказываются быть счастливыми.